PÔLE SOURD
Bibliothèque des Gibjoncs [Bourges - 18]

Des livres en langue des signes françaises (LSF) pour petits et grands, des DVD sous-titrés, des animations bilingues français/LSF... pour que la bibliothèque s'ouvre aux sourds.

OBJECTIFS :
► Accessibilité : permettre aux sourds d'avoir accès à la culture en autonomie (fonds documentaire et loisirs) et d'assister à des actions culturelles adaptées.
► Connaissance : valoriser la culture sourde et donner des outils aux entendants intéressés par la langue des signes et la culture sourde
► Lien social : créer des passerelles entre le monde des entendants et celui des sourds

CONTEXTE :
L'école du département du Cher dans laquelle les enfants sourds bénéficient d'une scolarisation en langue des signes se trouve sur le territoire couvert par la Bibliothèque des Gibjoncs.

En partant du postulat que tous les enfants devraient pouvoir être accueillis à la bibliothèque dans le cadre de ses accueils de groupe, le projet de se former à la LSF, de créer un fonds de documents adaptés, et enfin de proposer des animations en LSF a vu le jour en 2011 et se développe petit à petit.

MOYENS : 

  • Ressources humaines : 1/10e ETP (formation LSF, préparation des accueils, coordination du Pôle sourd)
  • Budget : 1 250 € (2016 à 2018) en acquisitions d'imprimés
  • Projet 2019-2020 : rechercher de financements partenariaux pour équiper la bibliothèque en matériel (boucles acoustiques, casques sans fil Listening...) afin que les sourds puissent y être autonomes et programmer des événements bilingues français-LSF : marionnettes, théâtre, rencontres-débats, projections, ateliers numériques... 

DESCRIPTIF :
► Sensibilisation à la LSF pour les enfants entendants : proposé aux scolaires depuis 2012
► Visites de la bibliothèque en LSF pour les adultes et les familles : proposé depuis 2014
► Animations en LSF pour les enfants sourds : 1 ou 2 accueils de classe par an depuis 2015
► Fonds documentaire "Pôle sourd" : des livres pour les adultes et les enfants / dans et sur la LSF / sur la culture sourde. Mis en place en 2017.

Les prochaines étapes seront l'équipement de la bibliothèque en matériel spécifique pour sourds, ainsi que la programmation régulière d'animations bilingues pour sourds et entendants.

L'action commence à faire "tâche d'huile", puisqu'aujourd'hui plusieurs collègues des autres bibliothèques s'initient à la LSF.